Himno Nacional de Guatemala
Gvatemalos valstybinis himnas
Nacionalinis šios šalies himnas Gvatemala
Žodžių autoriusJosé Joaquín Palma
KompozitoriusRafael Álvarez Ovalle
Himnas nuo1894 m.

Gvatemalos himnas – Gvatemalos Respublikos valstybinis simbolis. Oficialiai vadinamas Himno Nacional de Guatemala, nors kartais pagal pirmąsias eilutes klaidingai įvardijamas kaip Guatemala Feliz!

Himno tekstas parašytas Kubos poeto Chosė Choakino Palmos, o muzika – Rafaelio Alvareso Ovaljės. Himnas patvirtintas 1894 m., po specialaus konkurso. 1934 m. eilės kiek paredaguotos kalbininko profesoriaus Chosė Marija Bonilijos Ruano.

Eilės redaguoti

Visą himną sudaro keletas strofų, tačiau paprastai (sporto renginių, sutikimų proga) atliekamos tik pirmos trys. Pradžioje grojama įžanga. Visas himnas atliekamas valstybinių renginių proga.

Ispaniškos eilės Lietuviškas vertimas

Guatemala feliz…! que tus aras
no profane jamás el verdugo;
ni haya esclavos que laman el yugo
ni tiranos que escupan tu faz.

Gvatemala laimingoji! Te tavo altoriai
Daugiau nebūna trypiami kankintojų;
Nei vergai tenelaižo jungo,
Nei tironai tenespjaudo tavo veido.

Si mañana tu suelo sagrado
lo amenaza invasión extranjera,
libre al viento tu hermosa bandera
a vencer o a morir llamará.

Jei rytoj tavo į šventąją žemę
Pasikėsins svetimųjų antpuolis,
Laisva vėjyje tavo nuostabi vėliava
Į pergalę ar į mirtį pakvies.

Libre al viento tu hermosa bandera
a vencer o a morir llamará;
que tu pueblo con ánima fiera
antes muerto que esclavo será.

Laisva vėjyje tavo nuostabi vėliava
Į pergalę ar į mirtį pakvies,
Nes tavo žmonės liepsnojančia siela
Greičiau mirs nei taps vergais.

Nuorodos redaguoti