Aptarimas:Semilas

Naujausias komentaras: prieš 7 metus Mmh

Ar Semilas yra teisingai lietuviškai? Čekų Semily yra daugiskaita, todėl turėtų būti Semilai, kaip pavyzdžiui Burtniekai, arba Budejovicai. --Mmh (aptarimas) 13:45, 2 liepos 2016 (EEST)Atsakyti

Europos vietovardžių žodynas nurodo Sèmilas. Hugo.arg (aptarimas) 14:31, 2 liepos 2016 (EEST)Atsakyti
Taip, bet mano klausimas tęsiasi. Žodyne yra forma, kurią kažkada kažkas kažkur rašė. Bet tas "kažkas" gal nežinojo, kad "Semily" yra daugiskaita. Semilai yra mažas miestas, apie kurį gal nėra lietuviškai daug rašyta. --Mmh (aptarimas) 15:01, 2 liepos 2016 (EEST)Atsakyti

Tai čia apsčiai tokių pavyzdžių galima rasti, kur neatitinka skaičius ar giminė (pvz., žodynas teikia vietovardį vyr. g. Kanjakumaris, nors originalu jis reiškia "mergelė-princesė"). Net nežinau, kaip tokiu atveju elgtis: vieną vertus turime šaltinius (kurie, akivaizdu, dažnai parengti nemokšiškai), kita vertus, lyg ir savo nuožiūra vardinti nepridera... Hugo.arg (aptarimas) 15:07, 2 liepos 2016 (EEST)Atsakyti

Na, čia gal dabar palikime "Semilas", bet aš vartosiu lietuviškai toliau "Semilai", ir po laiko būs patenkinamai šaltinių, kad taip pat Vikipedijoje vartotume "Semilai". ;-) --Mmh (aptarimas) 15:45, 2 liepos 2016 (EEST)Atsakyti
PS.: Atradau dar porą pavyzdžių, kur yra čekų kalboje tiksliai ta galūnė -y: Blšanai, Karlovi Varai, Klatovai, Podebradai, Rokicanai, Zlate Horai. --Mmh (aptarimas) 16:15, 2 liepos 2016 (EEST)Atsakyti
Grįžti į "Semilas" puslapį.