Aptarimas:Konstitucija
Naujausias komentaras: prieš 2 metus Homo ergaster temoje Kokia lietuviško redakcijos apibrėžimo kilmė?
Kodėl atmetėt mano pakeitimą? Paskaitykit EN wikipedia'oje , kad ATR'o konstitucija yra antroji...
Kokia lietuviško redakcijos apibrėžimo kilmė? redaguoti
Anglų kalba Konstitucija pagal Oxford Dictionary apibrėžiama kaip principų rinkinys
"A constitution is an aggregate of fundamental principles or established precedents that constitute the legal basis of a polity, organisation or other type of entity and commonly determine how that entity is to be governed.[1]"
Apibrėžimas lietuvių kalba
"pagrindinis įstatymas, įtvirtinantis piliečių laisves ir teises bei nustatantis valdžios šakų tarpusavio santykius ir ryšius."
Angliškas variantas apie tvarkymosi organizavimo principus, o lietuviškas - apie piliečių teises ir valdžios šakas.
Koks lietuviškojo apibrėžimo šaltinis?
- Kaip literatūra, nurodytas „Užsienio šalių konstitucijos (sud. Egidijus Jarašiūnas, Gediminas Mesonis). – Vilnius: Lietuvos teisės universiteto Leidybos centras, 2004. – 328 p. – ISBN 9955-563-70-2“. Reikėtų tą leidinį susirasti ir pasižiūrėti, ar tikrai pagal jį rašyta. Apibrėžimą galite ir pakoreguoti, jei atrodo esant reikalinga. --Homo ergaster (aptarimas) 19:52, 19 spalio 2021 (EEST)
- Suprasta. O tiktų iš EN versijos išversti? Ten šaltinis Oxford dictionary skamba patikimai. Ir suvienodintume. Sbagdonas (aptarimas) 16:09, 20 spalio 2021 (EEST)
- Manyčiau, tiktų. Šaltinis tikrai patikimas. Homo ergaster (aptarimas) 16:14, 20 spalio 2021 (EEST)