Instruktyvas: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Ed1974LT (aptarimas | indėlis)
SNėra keitimo santraukos
Ed1974LT (aptarimas | indėlis)
SNėra keitimo santraukos
Eilutė 2:
 
*[[Suomių kalba|Suomių kalboje]] instruktyvas sudaromas pasitelkiant priesaga '''-n''', jis beveik praradęs vienaskaitą, paprastai vartojamas su daugiskaita. Instruktyvą šioje kalboje baigia nurungti kiti linksniai, pavyzdžiui, [[adesyvas]]: ''Kaivoin hiekkaa '''paljain käsin''''' (instruktyvas) ir ''Kaivoin hiekkaa '''paljailla käsilläni''''' ([[adesyvas]]) 'Kasiau smėlį plikomis rankomis'. Suomių kalboje instruktyvas nykdamas išlieka [prieveiksmis|prieveiksmiuose]]. Kiti instruktyvo pavyzdžiai: ''avojaloin'' 'basomis', ''kaksin käsin'' 'abiem rankom', ''omin korvin'' 'savo ausimis', ''pitkin askelin'' 'dideliais žingsniais', ''kovin ottein'' 'su dideliu žiaurumu (labai žiauriai)', ''hyvissä ajoin'' 'apytikslai; iš anksto' ir kt.
 
*[[Vepsų kalba|Vepsų kalboje]] instruktyvo reikšmė susipynusi su [[esyvas|esyvo]] reikšme, ir turimas jungtinis esyvo-instruktyvo linksnis, sudaromas su priesaga '''-n''', pavyzdžiui, ''meca'''n''''' 'mišku'.
 
*[[Estų kalba|Estų kalboje]] instruktyvas išlikęs tik keliuose žodžiuose, pavyzdžiui, ''jalg'''si''''' 'pėsčiomis' (iš ''jalg'' 'koja').