Apsakymas: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Addbot (aptarimas | indėlis)
S Bot: Migrating 1 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q5643177 (translate me)
Mymis (aptarimas | indėlis)
Eilutė 1:
'''Apsakymas'''  – mažoji [[epas|epinė]] forma, glausto pasakojimo laiko ir nedidelės erdvės kūrinys, telkiantis dėmesį į vieną įvykį su nedaugeliu veikėjų, tačiau sukuriantis gyvenimo visumos ir apibendrinimo įspūdį.
 
Nacionalinėse [[literatūra|literatūrose]] apsakymas vadinamas savais terminais ([[vokiečių kalba|vokiškai]]  – ''die Kurzgeschichte'', [[anglų kalba|angliškai]]  – ''short story'', [[prancūzų kalba|prancūziškai]]  – ''récit'', [[rusų kalba|rusiškai]]  – ''rasskaz'', [[lenkų kalba|lenkiškai]]  – ''opowiadanie''), bet dažniausiai tapatinamas su [[novelė|novele]].
 
Sąvoką apsakymas mini [[Konstantinas Sirvydas]] pirmajame lietuvių kalbos žodyne ([[XVII amžius|XVII a.]] pr.) greta [[apysaka|apysakos]] bet kokiam sakytiniam pasakojimui įvardinti.
 
Lietuvių literatūroje apsakymoapsakymą, kaip žanro užuomazgosužuomazgą, randasigalima atrasti [[XIX amžius|XIX a.]] vidurio [[didaktika|didaktinėje]] [[proza|prozoje]] ([[Antanas Tatarė]], [[Motiejus Valančius]]), [[Laurynas Ivinskis|Lauryno Ivinskio]] kalendoriuose, [[Simonas Daukantas|Simono Daukanto]] istoriniuose veikaluose (prozos intarpų pavidalu).
 
Akstiną apsakymui išpopuliarėti davė nacionalinio judėjimo banga ir periodinės [[spauda|spaudos]] išplitimas, o žanrinės kategorijos prasmę jis ėmė įgyti [[XIX amžius|XIX]]–[[XX amžius|XX a.]] sandūroje, kai savo kūrinius paskelbė [[Antanas Kriščiukaitis-Aišbė]], [[Vincas Pietaris]], [[Žemaitė]], [[Gabrielė Petkevičaitė-Bitė]], [[Lazdynų Pelėda]] ir kt.
Eilutė 11:
Pirmųjų lietuvių literatūros teorijų autoriai apsakymą apibūdina kaip „pasakojamąjį veikalą mažo tūrio“, atspindintį vieną epizodą iš veikėjo gyvenimo ([[Kazys Bizauskas]], [[1922]]) arba pripažįsta tik novelę ([[Juozas Ambrazevičius]], [[1930]]).
 
Apsakymas būdingas jaunoms literatūroms, susijusioms su agrarine krašto sankloda, kur nepaprastus atsitikimus nurungia rami kasdieniškos buities slinktis ir žemdirbio, paklūstančio gamtos kalendoriui, uždaras būties ciklas ([[Vincas Krėvė|Vinco Krėvės]] „Šiaudinėj pastogėj“). Pagrindinis kasdienybės įvykis šeimoje  – vestuvės  – lėtai veda į numanomą atomazgą (moters nusivylimą) [[Žemaitė]]s cikle Laimė nutekėjimo.
 
Personažo išgyvenimu pagrįsto apsakymo tradiciją pradėjo [[Jonas Biliūnas]], [[Šatrijos Ragana]], [[Ignas Šeinius]], [[Ona Pleirytė-Puidienė]] (pasakojimo ritmas neskubus, prisodrintas intymių pastebėjimų, niuansuotų emocijų).
Eilutė 19:
Lietuvių apsakymui būdinga autorinė pasakojimo laisvė (eskiziškumas, lyrinis pradas, išplėstas aprašymas, etnografinės ir buities detalės, veikėjo būsenų detalizavimas), todėl jo sąranga padrikesnė už novelės, o kompozicijos ekstensyvumas artina jį prie apysakos (Žemaitės „Petras Kurmelis“, [[Antanas Vienuolis|Antano Vienuolio]] „Paskenduolė“, [[Ramūnas Klimas|Ramūno Klimo]] „Kiečius, mėnulio šviesa ir portveinas už rublį dvi“).
 
Tikroviškumo iliuzija bei natūralūs daiktų ir reiškinių pavidalai  – realistinės prigimties apsakymo bruožai tipiškiausi lietuvių mažajai epikai ([[Marius Katiliškis]], [[Kazys Barėnas]], [[Algirdas Pocius]], [[Romualdas Kašauskas]], [[Rimantas Šavelis (rašytojas)|Rimantas Šavelis]]). Apsakymas lyg kopijuoja tikrovišką gyvenimo fragmentą, kruopščiai atkuria materijos faktūrą, brėžia žmogaus likimo tarpsnį, panaudoja kalbos įvairialypiškumą. Autentiška žemaitiškos šnekos polifonija skamba [[Eugenijus Ignatavičius|Eugenijaus Ignatavičiaus]] „Chrizantemų autobuse“, kuriame tarsi visa Lietuva traukia į kapines aplankyti beprasmiškai mirusių nuo sovietmečio „progreso“. [[Jurgis Kunčinas]] laisvai manipuliuoja [[bohema|bohemos]] ir visuomenės atskalūnų [[slengas|slengo]] ištekliais. Žanrui būdingą epikos branduolį šiandien mėginama praturtinti efektinga [[simbolika]], įvairesniais pasakojimo būdais. [[Stalinas|Stalino]] barbarybės [[metafora]]  – nukirsta tremtinio rankos plaštaka  – plaukia [[taiga|taigos]] [[upė|upe]] kaip beviltiškumo signalas ([[Ričardas Gavelis|Ričardo Gavelio]] „Berankis“). Atsiranda naujas pasakojimo energijos šaltinis  – herojaus sąmonės įtampa, kuri sutraukia laikus ir įvykius į sūkuriuojantį verpetą ([[Saulius Šaltenis|Sauliaus Šaltenio]] „Lich!“).
 
Lietuvių prozai modernėjant, mažėja pasakojimo [[anarchija|anarchijos]] ir disproporcijų. Konstruktyvumas, psichologizmas arba sąlygiški, fantastiniai vaizdai artina apsakymą prie novelės formos.