Botsvanos himnas: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Naujas puslapis: '''Botsvanos himnas''' (Fatshe leno la rona - tebūna palaimintas šis kilnus kraštas) sukurtas Kgalemango Tumedisco Motsete 1966 m. po nepirklausomybės paskelbimo. ==Tswana kalb...
 
Nėra keitimo santraukos
Eilutė 2:
 
==Tswana kalba==
Fatshe leno la rona, <br>
Ke mpho ya Modimo, <br>
Ke boswa jwa borraetsho; <br>
A le nne ka kagiso.
 
CHORUS: <br>
Tsogang, tsogang! banna, tsogang! <br>
Emang, basadi, emang, tlhagafalang! <br>
Re kopaneleng go direla <br>
Lefatshe la rona.
 
Ina lentle la tumo <br>
La chaba ya Botswana, <br>
Ka kutlwano le kagisano, <br>
E bopagantswe mmogo.
 
Eilutė 21:
 
==Lietuvių kalba==
Tebūna palaimintas šis kilnus kraštas, <br>
Duotas mums stiprios Dievo rankos, <br>
Paveldėtai mūsų tėvų palktas mums. <br>
Tebūna tai visad taikoje.
 
CHORAS: <br>
Prabusk, prabusk, o žmogau, prabusk! <br>
Ir moterys arti jų atsistokit, <br>
Kartu mes dirbsime ir tarnausime <br>
Šiam kraštui, šiam laimingam kraštui!
 
Grožio ir garbės žodis, <br>
Botsvana pas mus ateis. <br>
Per mūsų vienybę ir harmoją, <br>
Mes būsime taikoje kaip vienas.