Prašom nelietuvinti termino "fabless", nes tai specifinis terminas. Gerai būtų, kad kalbainiai (kalbininkai) nesugalvotu kokio nors kvailo termino. Šis terminas naudojamos (kol kas) tik puslaidininkų pramonėje, bet jau formuojasi tendencijos, kad šis modelis (outsorcing) bus ir kitose pramonės šakose.

Grįžti į "Fabless" puslapį.