Aptarimas:Aksu–Žabagli draustinis

Naujausias komentaras: prieš 1 metus CD

Nagi ir kam čia pervadinta? Gi čia dvigubas pavadinimas kaip Labanoro–Pabradės giria. Aksu ir Žabagli yra du skirtingi vietovardžiai. Žr. dėl brūkšnių rašybos. Hugo.arg (aptarimas) 13:31, 19 gegužės 2022 (EEST)Atsakyti

Aha, atsiprašau. Man tai čia yra dviprasmiška taisyklė, kadangi Labanoras ir Pabradė yra sintaksiškai lygiaverčiai žodžiai (verti jungti brūkšneliu, kaip rodo ir https://www.vle.lt/straipsnis/labanoro-pabrades-giria/), o ne ruožo ribos (kaip kelias Vilnius–Kaunas). Brūkšnys nurodo ruožą, intervalą, o miškų ir kiti vardai yra lygiaverčių vietovardžių darinys. Dėl to ir pakeičiau į brūkšnelį. Tikrai nekariausiu dėl taisyklės, bet man akivaizdu, kad miškams, draustiniams ir kitiems dvivardžiams objektams tinkamesnis būdas yra brūkšnelis, o ne brūkšnys – pastarasis yra ruožams, atstumams, intervalams. CD (aptarimas) 18:38, 19 gegužės 2022 (EEST)Atsakyti

Bet tai čia ir yra intervalas: t. y., kad miškas yra tarp Labanoro ir Pabradės, ar draustinis tarp Aksu ir Žabgali. Sintakstiškai lygiaverčiai būtų tada, kai yra dvigubas vieno objekto pavadinimas: juk ten ir duoti tokie pavyzdžiai lopšelis-darželis. Tai čia tiktų nebent koks Drobeta-Turnu Severinas, Klužas-Napoka, Anabergas-Būchholcas. Hugo.arg (aptarimas) 10:14, 20 gegužės 2022 (EEST)Atsakyti

Gal ir tamstos tiesa. CD (aptarimas) 10:33, 20 gegužės 2022 (EEST)Atsakyti
Grįžti į "Aksu–Žabagli draustinis" puslapį.