Aptarimas:Airijos Nacionalinė lyga

Na nežinau, kas patingėjo išversti pavadinimą, bet manau, kad turėtų būt lietuviškai "Airijos futbolo lyga". Matau, kad daug vikipedijų rašo anglų kalba, bet pavyzdžiui italai- itališkai...--Bobausis 19:11, 2007 Vasario 13 (EET)

Čia ne dėl tingėjimo, o dėl to, kad Airijos futbolo lygos yra dvi - viena Šiaurės Airijos, kita Airijos Respublikos, taigi čia vien išversti neužtenka, reikia tikriausiai dar kokį disambig padaryti ar pan. knutux 07:26, 2007 Vasario 14 (EET)
O gal tinka Airijos Respublikos futbolo lyga?--Bobausis 15:04, 2007 Vasario 14 (EET)
Tikriausiai toks pats tinkamiausias variantas šiuo atveju (nors nėra visai tikslu, nes lygoje žaidžia ir viena Šiaurės Airijos komanda). Arba galima pervadinti į "FAI Nacionalinę lygą", nes nuo šių metų lygą reorganizuota į "FAI National League". knutux 16:07, 2007 Vasario 14 (EET)
Suprantat man visų pirma nepatinka ne lietuvių kalba, visų antra, jei jau Airija tai kodėl ne airių, o anglų. Nepaisant to, kad angliškai daugiau šnekama, tai tikroji "originalo" kalba manau yra airių. Šiaip būčiau už lietuvišką pav. --Bobausis 21:43, 2007 Vasario 14 (EET)
Grįžti į "Airijos Nacionalinė lyga" puslapį.