Aptarimas:Šv. Liudviko bažnyčia

Naujausias komentaras: prieš 7 metus Vilensija

I do not speak Lithuanian and my English is not fluent too, but I have one question. From this disambiguation was removed Vlodavos Šv. Liudviko bažnyčia, does it mean that in lt.wikipedia.org is possible to use disambiguation olny for "Lithuanian" topics? Thank you for answer. Pinomazoza (aptarimas) 16:29, 9 spalio 2016 (EEST)Atsakyti

Google translates the first sentences: „St. Ludwig Church is 3 Lithuanian churches title. This title has the church...“. It's bad idea for you to edit lt wiki, make categories in the commons of Lithuanian pages etc. The less you do here, the better. --Vilensija (aptarimas) 16:57, 9 spalio 2016 (EEST)Atsakyti
First of all thank you for such welcome "The less you do here, the better", the essence of "wikilove". About the sentence "Šv. Liudviko bažnyčia yra 3 Lietuvos bažnyčių titulas." I know that means "St. Ludwig Church is 3 Lithuanian churches title", but the question was different. The question is "why is not possible to disambiguate a non Lithuanian church when it has the same name of Lithuanian churches?" In my opinion the disambiguation should disamguate all the voices with the same titles, not only the lithuanian ones. Anyway don't worry, after your words, I will not make nothing about Lithuania, include in commons, expecially in that extremely chaotic caterogies about lithuanian churches commons:Category:Churches in Lithuania Pinomazoza (aptarimas)
Grįžti į "Šv. Liudviko bažnyčia" puslapį.