Ironija: Skirtumas tarp puslapio versijų

5 pridėti baitai ,  prieš 1 metus
S
Citavimo šablonų tvarkymas (trečias etapas).
Šaltinis, papildyta
Homobot (aptarimas | indėlis)
S Citavimo šablonų tvarkymas (trečias etapas).
Eilutė 9:
 
== Žymėjimas ==
Šnekamojoje kalboje ironišką reikšmę nurodo [[intonacija]], tačiau daugelis kalbų neturi specialaus ženklo ironijai rašte žymėti. XIX amžiuje prancūzų poetas Alcanter de Brahm buvo pasiūlęs naudoti atvirkščią [[klaustukas|klaustuką]] (⸮, [[Unicode]] 2E2E).<ref name="percontation">{{Cite journal|last=Everson |first=Michael |last2=Baker |first2=Peter |last3=Dohnicht |first3=Marcus |last4=Emiliano |first4=António |last5=Haugen |first5=Odd Einar |last6=Pedro |first6=Susana |last7=Perry |first7=David J. |last8=Pournader |first8=Roozbeh |date=Aprilbalandžio 10, 2016 |title=Proposal to add Medievalist and Iranianist punctuation characters to the UCS |url=http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/n3193.pdf |archive-url=https://web.archive.org/web/20160410171950/http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/n3193.pdf |archive-date=2016-04-10}}</ref> Ne visos kultūros ironiją supranta vienodai ir labai skirtingos kultūros skaitytojas tos ironijos gali neatpažinti.
 
== Šaltiniai ==
406 749

pakeitimai