Redaktorius: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Vilensija (aptarimas | indėlis)
S {{tvarkyti}}
Eilutė 1:
{{šaltiniai+}}
{{tvarkyti}}
 
'''Redaktorius''' ({{fr|rédacteur}} < {{la|redactus}} – 'sutvarkytas') – [[profesija]], kuria užsiimantis asmuo taiso, tvarko kokį nors [[tekstas|tekstą]] (mokslinį, literatūrinį, techninį), jo iliustracijas, vaizdą, garsą;<ref>[https://www.vle.lt/straipsnis/redaktorius-1/ ''Redaktorius'']. [[Visuotinė lietuvių enciklopedija]]. Nuoroda tikrinta 2021-12-29.</ref> Taip pat – vadovas, tiesiogiai vadovaujantis [[Žiniasklaida|žiniasklaidos]] priemonės redakcijai ar [[knyga|knygų]] [[leidykla]]i, asmuo tiesiogiai prisiimantis atsakomybę už kokio nors [[Leidinys|leidinio]] turinį ir formą.
 
eilutė 22 ⟶ 19:
* atsakingasis redaktorius.
 
== Redagavimo lygmenys ir redaktorių tipai ==
==Redagavimo lygmenys ir redaktorių tipai<ref>[https://www.journals.vu.lt/knygotyra/article/download/22292/21503 ''Tarp rankraščio ir knygos/ Jurgita Girčienė. [[Knygotyra (žurnalas)|Knygotyra]], 2020, vol. 75, p.131-132'']. Nuoroda tikrinta 2021-12-29.</ref>==
 
==Redagavimo lygmenys ir redaktorių tipaiRedaktoriai:<ref>[https://www.journals.vu.lt/knygotyra/article/download/22292/21503 ''Tarp rankraščio ir knygos/ Jurgita Girčienė. [[Knygotyra (žurnalas)|Knygotyra]], 2020, vol. 75, p.131-132'']. Nuoroda tikrinta 2021-12-29.</ref>==
Redaktoriai –
* ieško, vertina ir atrenka išleisti vertus tekstus, be to
* atrinktus tekstus jie visapusiškai redaguoja, koreguoja, peržiūri spaudai parengtus maketus ir
* koordinuoja ir visapusiškai organizuoja daugelį leidybos veiklos procesų.
 
Kalbant apie teksto redagavimo lygmenis, išskiriami keli pagrindiniai:
* darbas su teksto turiniu:
** būsimo galutinio teksto derinimas su kūrėju visais kūrimo etapais (atitinka {{en|developmental editing}});
** teksto struktūros redagavimas (atitinka {{en|structural editing}}), nors abi veiklos gali būti laikomos dviem vienos veiklos pusėmis;
* darbas su teksto kalbine raiška (etapai būtini tiek dirbant su naujų tekstų autoriais, tiek su vertimais):
** teksto stiliaus ir gramatikos redagavimas (atitinka {{en|copy editing}});
** korektūros klaidų taisymas (atitinka {{en|proofreading}}).
 
Readaktorių tipai, kaip ir redagavimas, klasifikuojami įvairiai, bet leidyklų darbuotojus, dažniausiai vadinamus redaktoriais, apibendrintai galima skirti į '''3 pagrindines grupes'''<ref>[https://www.journals.vu.lt/knygotyra/article/download/1957/1189/ ''Redaktoriaus vaidmuo verstinės grožinės literatūros leidyboje/ Fausta Brasaitė. [[Knygotyra (žurnalas)|Knygotyra]], 2013, vol. 61, p.181-197'']. Nuoroda tikrinta 2021-12-29.</ref>:
 
* redakcinių procesų '''makrolygmuo''' yra autorių ar jau parengtų rankraščių paieška ir darbas su teksto turiniu; šiuos darbus dirbantys redaktoriai vadinami vyriausiu redaktoriumi (atitinka {{en|editor in chief}}) ir turinio, arba kūrybiniu, redaktoriumi (atitinka {{en|content / creative editor}});
** juos dera laikyti redaktoriais strategais, sprendžiančiais apie teksto tinkamumą leisti leidykloje (čia priskiriama ir tinkamų leisti verstinų knygų paieška);
** turinio (kūrybinis) redaktorius projektuoja tekstą, numato jo neklaidingumą ir taisyklingumą, planuoja įvairius teksto visuomeninės vertės dalykus  – tai vieną leidinį apimanti strateginė veikla;
** tiek vyriausieji tiek teksto redaktoriai glaudžiai bendradarbiauja su autoriais (originaliais kūrėjais ir vertėjais), kuria pasitikėjimo atmosferą, palaiko pusiausvyrą tarp verslo interesų ir autorių<ref>''Clark, Giles; Phillips, Angus.– Knygų leidybos užkulisiai.– Vilnius: Akademinė leidyba, 2017, p. 163–164.</ref>;
* redakcinių procesų '''mikrolygmuo''' yra darbas su teksto kalbine raiška  – tai už gramatinį taisyklingumą ir tinkamą teksto stilių, jo logiškumą, aiškumą, atitikimą žanrui, neklaidingumą ir panašius dalykus atsakingas kalbos redaktorius, arba stilistas, (atitinka {{en|copy editing}}), ir, taip pat, korektorius, arba redaktorius korektorius (atitinka {{en|proofreading}}), sutikrinantis, kad neliktų redaguojant praleistų klaidų ar smulkių netikslumų, formatavimo riktų ir panašių dalykų;
** kalbos redaktoriams daug tenka dirbti su vertimais, kur pasireiškia savotiškas dvipoliškumas: redaktorius turi suderinti du tekstus, originalų ir verstinį, turi atsižvelgti į du autorius, originalo autorių ir vertimo autorių (vertėją);
* redakcinių procesų '''vadybinį lygmenį''' įgyvendina redakcinius ir kitus leidyklų darbus organizuojantys ir koordinuojantys projektų vadovai, kurie vadinami vykdomaisiais redaktoriais (atitinka {{en|managing editor}}).
 
Nors redaktoriams tenka vadybos užduočių, pagrindine jų atsakomybe išlieka tekstų kokybė, tai yra mikrolygmeniu atliekami darbai. Šiuolaikinėje Lietuvos knygų leidyboje nėra išsikristalizavusi turinio, arba kitaip kūrybinio, redaktoriaus darbo erdvė. Lietuvos leidykloms (skirtingai nei gilesnes leidybos tradicijas turinčioms užsienio leidykloms) vis dar trūksta specialistų, galinčių redaguoti tekstą makrolygmeniu<ref>[https://www.journals.vu.lt/knygotyra/article/download/22292/21503 ''Tarp rankraščio ir knygos/ Jurgita Girčienė. [[Knygotyra (žurnalas)|Knygotyra]], 2020, vol. 75, p.138'']. Nuoroda tikrinta 2021-12-29.</ref>.
 
== Išnašos ==
{{ref}}