Valų kalba: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Ed1974LT (aptarimas | indėlis)
Ed1974LT (aptarimas | indėlis)
Eilutė 1 019:
|-
! scope="row" style="background: #efefef;" | I asmuo
| ''fy hunan''
| ''ein hunain''
|-
! scope="row" style="background: #efefef;" | II asmuo
| ''dy hunan''
| ''eich hunain, eich hunan''
|-
! scope="row" style="background: #efefef;" | III asmuo
| ''ei hunan''
| ''eu hunain''
|}
Sangrąžinių įvardžių vienaskaitos trečiajame asmenyje nėra [[Gramatinė giminė|giminės]] skirtumo.
 
Parodomųjų įvardžių vietoje šiuolaikinėje valų kalboje vartojami [[Prieveiksmis|prieveiksmiai]] ''(y)ma'' 'čia' ir ''(y)na'' 'ten' (labai retai ir ''cw'' 'ten toli'). Jie eina po pažymimojo žodžio, kuris, be to, įgyja artikelį, pavyzdžiui: ''y llyfr'' '(tam tikra) knyga', ''y llyfr 'ma'' 'ši knyga', ''y llyfr 'na'' 'ta knyga'. Bendrinėje kalboje taip pat esama tikrų parodomųjų įvardžių ''hwn/hon/hyn'' 'šis/ši/šie', ''hwnnw/honno/hynny'' 'tas/ta/tie'. Jie irgi prieš daiktavardį reikalauja artikelio.{{sfn|King|2003|p=85}}
 
===Prielinksnis===
Kaip būdinga [[Keltų kalbos|keltų kalboms]], dauguma valų kalbos [[Prielinksnis|prielinksnių]], jeigu valdo [[Įvardis|įvardžius]], neretai keičia savo formą. Tokie prielinksniai vadinami kaitomaisiais, arba [[Asmuo (kalbotyra)|asmenuojamaisiais]]. Pavyzdžiui, sakinyje ''Dyma'r tŷ rwy'n byw ynddo'' 'Tai yra namas, kuriame aš gyvenu' prielinksnis ''yn'' 'į' yra susijęs su [[Daiktavardis|daiktavardžiu]] ''tŷ'' 'namas' ir įgyja vienaskaitos vyriškosios giminės trečiojo asmens formą ''ynddo''.<ref>{{cite web|title=Some basic rules of Welsh grammar|url=https://www.bbc.co.uk/wales/learnwelsh/pdf/welshgrammar_allrules.pdf|publisher=Learn Welsh - Grammar|accessdate=2021-03-09}}</ref>