Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Turaids (aptarimas | indėlis)
Nėra keitimo santraukos
Eilutė 1 721:
:::::::: I used the word "exceptions" rather liberally as there's [[Specialus:Kas į čia rodo/Žemaičių_tarmė|a lot more than a handful]]. That's why I'm wondering if that's something the Lithuanian community actually achieved consensus on. I could actually go and move the German, Russian and other names of the Latvian cities to the infobox, but I have no confidence that someone from the other side will not just revert everything. Either way, the question seems to be heavily politicised and biased when the Lithuanian Wikipedia is so strict on the exclusion of non-Lithuanian historical/indigenous names of Lithuanian cities from the lead section, while at the same time uses historical Lithuanian names as article names for cities not even found in Lithuania ([[Gardinas]], [[Smurgainys]], [[Karaliaučius]], [[Lazdynai (Kaliningrado sritis)|Lazdynai]] etc. etc.). –[[Naudotojas:Turaids|Turaids]] ([[Naudotojo aptarimas:Turaids|aptarimas]]) 12:36, 3 rugpjūčio 2020 (EEST)
:::::::::Yes we use Lithuanian names for both Lithuanian and non Lithuanian cities because it's Lithuanian Wikipedia written in Lithuanian language. --[[Naudotojas:Nomad|Nomad]] ([[Naudotojo aptarimas:Nomad|aptarimas]]) 14:04, 3 rugpjūčio 2020 (EEST)
::::::::::Well, there's quite a difference between Kaliningrada and Karaliaučius, for example. Both are Lithuanised names, but one has nothing to do with the current official name. We also Latvianise toponyms in Latvian Wikipedia, but we don't call [[:lv:Pitalova|Pytalovo]] Abrene. –[[Naudotojas:Turaids|Turaids]] ([[Naudotojo aptarimas:Turaids|aptarimas]]) 16:47, 3 rugpjūčio 2020 (EEST)
 
== Novoaleksandrovsko ==