Nag Hamadžio biblioteka: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Viskonsas (aptarimas | indėlis)
Naujas puslapis: '''Nag Hamadžio biblioteka''' (dar žinoma '''gnostikinių evangelijų''' ir '''Chenoboskiono rankraščių''' vardu) vadinama 1945 m. Nag Hamadžio miestelyje Aukštutiniam...
 
~linksniai, ~neišverstas sakinys
Žymos: Keitimas mob. telefonu Keitimas įskiepiu mobiliesiems
Eilutė 1:
'''Nag Hamadžio biblioteka''' (dar žinoma '''gnostikinių evangelijų''' ir '''Chenoboskiono rankraščių''' vardu) vadinama [[1945]] m. Nag Hamadžio miestelyje Aukštutiniame [[Egiptas|Egipte]] aptikta ankstyvųjų [[krikščionys|krikščionių]] ir [[gnosticizmas|gnostikų]] tekstų rinkinys.
 
Trylika į odą įrištų [[papirusas|papiruso]] [[kodeksas|kodeksų]] buvo surasti užkasti užlydytuose molio ąsočiuose. Jas atsitiktinai atrado vietinis žemdirbys Muhamedas al-Samanas (Muhammed al-Samman).<ref>[[Marvin Meyer]] ir [[James M. Robinson]], ''The Nag Hammadi Scriptures: The International Edition''. HarperOne, 2007. pp 2-3. {{ISBN|0-06-052378-6}}</ref> Raštus sudaro 52 daugiausia [[gnostinė krikščionybė|gnostinių krikščionių]] [[traktatas|traktatai]], taip pat trys [[Hermetinis rinkinys|Hermetiniam rinkiniui]] priklausantys kūriniai iš ''[[Hermetica|Corpus Hermeticum]]'' ir dalinis kiek pakeistas [[Platonas|Platono]] „[[Valstybė (Platonas)|Valstybės]]“ vertimas. Įvadą ''Nag Hamadžio bibliotekai anglų kalba'' parašęsparašiusio religijotyrininko Džeimso Robinsono spėjimu, šie kodeksai galėję priklausyti netoliese buvusiam pachomitų vienuolynui ir buvo užkasti [[Antanazas Aleksandrietis|Antanazui Aleksandriečiui]] savo šventiniame laiške 367 m. pasmerkus [[Kanonas (Biblija)|nekanoninių]] tekstų naudojimą. Tekstų atradimas suteikė daug žinių apie ankstyvąją krikščionybę ir gnosticizmą bei padarė įtaką moderniai religijotyrai.
 
Kodeksai užrašyti [[koptų kalba]]. Vienas geriausiai žinomų bibliotekos tekstų - [[Tomo evangelija]], kuriuosekurioje dialogu pateiktos Jėzaus sentencijos. Ji yra visa išlikusi. Po atradimo mokslininkai pastebėjo, kad šių posakių fragmentai sutampa su [[1898]] m. [[Oksirinchas|Oksirinche]] atrastaisiais rankraščiais bei atitinka su kitais atrastaisiais ankstyvųjų krikščionių šaltiniais. Manoma, kad Tomo evangelija galėjo būti parašyta II amžiuje, tačiau šaltiniai, kuriais remiasi testas, siekia gerokai ankstesnius laikus.<ref>{{cite book |last=Van Voorst |first=Robert |authorlink=Robert E. Van Voorst |title=Jesus Outside the New Testament: an introduction to the ancient evidence |location=Grand Rapids |publisher=Eerdmans |year=2000 |page=189}}</ref> TheKodeksai burieddatuojami manuscriptsIII-IV date from the 3rd and 4th centuriesa.
 
Nag Hamadžio kodeksai šiuo metu saugomi [[Koptų muziejus|Koptų muziejuje]] [[Kairas|Kaire]], [[Egiptas|Egipte]].
 
== Atradimas ==
Muhamedas al-Samanas su broliu kasinėdami žemę šalia Džabal al Tarifo uolų atsitiktinai rado beveik metro aukščio raudono molio ąsotį. Indo dangtis buvo sandariai užlydytas, tad broliai indą sudaužė. Tikėdamiesi pasipelnyti iš atradimo broliai apie atradimą iš pradžių niekam nepranešė. Pasiėmę knygas namo, broliai tikėjosi jas palaipsniui parduoti. Manoma, kad dalį rankraščių motina sudegino, tikėdama, kad jie gali „nešti nelaimes“.