Naudotojo aptarimas:Lietuvis222: Skirtumas tarp puslapio versijų

 
Kaip matau, niekas nepasikeitė ir versti straipsnius Jums vis dar sekasi sunkiai. Štai „He retained his position as the lead designer of Minecraft until the game's official launch in 2011, after which he transferred '''creative authority''' to Jens Bergensten“ išvertėte „Jis buvo pagrindinis „Minecraft“ dizaineris iki šio žaidimo oficialaus išleidimo 2011 m. Po to savo '''autorines teises''' perdavė kitam švedų žaidimų programuotojui Jensui Bergenstenui“. Ar be „Google Translate“ neišeina versti? --[[Naudotojas:Homo ergaster|Homo ergaster]] ([[Naudotojo aptarimas:Homo ergaster|aptarimas]]) 12:12, 18 sausio 2020 (EET)
 
Jeigu sakote, kad čia netiksliai išversta, tai gal šitaip būtų tiksliau. Jis iki 2011 m. „Minecraft“ žaidimo oficialaus išleidimo buvo pagrindiniu vadovu dizainerio srityje, bet po to perdavė autorines teises (nežinau kaip dar kitaip jeigu netinka: ''kūrybines galias ar kūrybines teises'') perdavė Jensui Bergenstenui.
 
Na bent jau manau, kad čia kur kas tikslesnis vertimas nei prieš tai.
 
Na, nes '''creative authority''' tai vistiek nebus kūrybinis autoritetas, manau, kad tiksliau būtų versti kūrybines autorines teises arba tiesiog autorines teises.
--[[Naudotojas:Lietuvis222|Lietuvis222]] ([[Naudotojo aptarimas:Lietuvis222|aptarimas]]) 12:32, 18 sausio 2020 (EET)
 
== Nikolajus Noskovas ==
1 641

pakeitimas