Urdu: Skirtumas tarp puslapio versijų
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Nėra keitimo santraukos |
|||
Eilutė 22:
== Istorija ==
[[File:Lashkari Zaban in Nastaliq script.png|thumb|''Lashkari Zaban'' pavadinimas „nastaliq“ scenarijuje, reiškiantis „hordų kalba“]]
Urdu kalbos pavadinimas yra [[tiurkų kalbos|tiurkų]] kilmės – ''ordū'' reiškia „karo stovykla“ (giminingas žodžiui [[orda]]). Pradžioje ji dar vadinta ''zabān-e Urdu-e mo’all''a – „teismo kalba“ arba ''zabān-e Urdu'' ({{nastaliq|زبان اردو}}) – „karo stovyklos kalba“. Šiaurinius ir centrinius Indijos regionus užkariavusios musulmonų dinastijos bendravimui su vietiniais gyventojais pradėjo vartoti kalbų mišinį, pagrįstą vietiniais dialektais, bet jame buvo gausu persų, arabų ir tiurkų kalbų žodžių. Rašoma buvo persų raštu.
|