Amen: Skirtumas tarp puslapio versijų
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
S "Induizmas" keičiama į "Hinduizmas". |
|||
Eilutė 12:
Žodžio tarimas įvairiose kalbose skiriasi. Labai paplitęs greta „amen“ ir „amin“ variantas, būdingas šiuolaikinei graikų, rusų bei arabų kalboms. Rečiau vartojami žodžio vertimai. Pavyzdžiui, Senajame Testamente graikų kalba ([[Septuaginta]]) randamas žodis „genoito“ vietoj įprasto „Amen“. Anglakalbių šalių [[masonai]] savo apeigose vietoj arba po „Amen“ vartoja anglišką pasakymą ''so mote it be''.
[[Kategorija:Senasis Testamentas]]
|