Vokiečių kalba: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Ed1974LT (aptarimas | indėlis)
Ed1974LT (aptarimas | indėlis)
SNėra keitimo santraukos
Eilutė 12:
vieta= 10|
kilmė=
[[Indoeuropiečių kalbos|Indeuropiečiųprokalbė]]<br />&nbsp;[[Germanų prokalbė]]<br />&nbsp;[[Germanų kalbos|germanų]]<br />&nbsp;&nbsp;[[Vakarų germanų kalbos|vakarų germanų]]<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[vokiečių aukštaičių]]<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''vokiečių'''|
oficiali={{flag|Austrija}}<br /> {{flag|Belgija}}<br /> {{flag|Italija}} (tik [[Pietų Tirolis|Pietų Tirolyje]]) <br /> {{flag|Lichtenšteinas}}<br /> {{flag|Liuksemburgas}}<br /> {{flag|Šveicarija}}<br /> {{flag|Vokietija}}<br /> {{flag|Europos Sąjunga}} (oficiali ir darbo kalba)<br />
----
Eilutė 27:
sil=GER}}
 
'''Vokiečių kalba''' (vokiškai {{audio|de-Deutsch.ogg|''Deutsch''}}, tariama: {{IPA|[ˈdɔʏ̯tʃ]}}; ''deutsche Sprache'', tariama: {{IPA|[ˈdɔʏ̯tʃə ˈʃpʀaːχə]}}) – [[Indoeuropiečių kalbos|indoeuropiečių kalbų šeimos]] germanų kalbų grupės [[Vakarų germanų kalbos|vakarų germanų]] šakos kalba, kilusi iš [[germanų prokalbė]]s. Daugiausia vartojama pačių [[Vokiečiai|vokiečių]] [[Vokietija|Vokietijoje]] ir vokiečių kalbos tarmėmis kalbančiose šalyse – [[Austrija|Austrijoje]], [[Lichtenšteinas|Lichtenšteine]], [[Liuksemburgas|Liuksemburge]], vokiškai kalbančiuose [[Šveicarija|Šveicarijos]] kantonuose, rytų [[Belgija|Belgijoje]], [[Italija|Italijoje]] ([[Pietų Tirolis|Pietų Tirolyje]]), [[Prancūzija|Prancūzijoje]] ([[Elzasas|Elzase]]). Vokiškai kalbančių tautinių mažumų yra [[Vidurio Europa|Vidurio Europoje]] bei kitose pasaulio šalyse. Viena iš [[Namibija|Namibijos]] [[Nacionalinė kalba|nacionalinių kalbų]]. [[ES|Europos Sąjungoje]] vokiečių kalba yra pirmoje vietoje pagal skaičių žmonių, kuriems ši kalba yra [[Gimtoji kalba|gimtoji]]. Be to, ji laikoma viena iš pasaulinių kalbų.<ref>[http://docslide.us/documents/top-languages-the-worlds-10-most-influential-languages-by-george-weber-1997.html 10 įtakingiausių pasaulio kalbų ''(anglų k.)'']; tikrinta 2016-08-15</ref>
 
== Istorija ==
Eilutė 917:
===Žodynas===
[[Vaizdas:Denglish.jpg|thumb|left|170px|Vokiečių kalba [[XXI a.|XXI]] amžiuje. Mišinys iš vokiečių, anglų ir prancūzų kalbų. Iškaba prekybos centre.]]
Saviems vokiečių kalbos žodžiams priklauso iš [[germanų prokalbėsprokalbė]]s paveldėti žodžiai, mat vokiečių kalba susidarė iš įvairių germanų tarmių.<ref>{{cite book|last=Wiese|first=H.|title=Eine Zeitreise zu den Ursprüngen unserer Sprache. Wie die Indogermanistik unsere Wörter erklärt|publisher=Logos Verlag|location=Berlin|date=2010|pages=|isbn=978-3-8325-1601-7}}</ref> Savi žodžiai sudaro žodyno daugumą, germanų prokalbė juos paveldėjo iš [[indoeuropiečių prokalbė]]s, pavyzdžiui: [[įvardis|įvardžiai]] ''ich'' (germanų prok. ''*ek''), ''du'' (''*þū''), ''mein'' (''*mīnaz'') ir kt.; [[skaitvardis|skaitvardžiai]] ''ein'' (germanų prok. ''*ainaz''), ''zwei'' (''*twai''), ''hundert'' (''*hundaradą'') ir kt.; [[daiktavardis|daiktavardžiai]] ''Vieh'' (germanų prok. ''*fehu''), ''Haus'' (''*hūsą''), ''Feuer'' (''*fōr'') ir kt; [[veiksmažodis|veiksmažodžiai]] ''gehen'' (germanų prok. ''*gāną''), ''stehen'' (''*stāną''), ''sehen'' (''*sehwaną'') ir kt.<ref>žr.straipsnius knygoje {{cite book|last=Kluge|first= F.|title=Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache; bearbeitet von Elmar Seebold |publisher=Walter de Gruyter|location= Berlin, New York|date=2001 |pages|isbn=978-3-11-017473-1}}</ref><ref>{{cite book|last=|first=|title=Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm. 16 Bände in 32 Teilbänden|publisher=|location=Leipzig|date=1854-1961|isbn=}}</ref><ref>[http://www.bbaw.de/forschung/dwds/uebersicht/ Skaitmeninis vokiečių kalbos žodynas]; tikrinta 2016-08-13</ref>
 
Dauguma vokiečių kalbos [[Skolinys|skolinių]] gauta iš kitų [[indoeuropiečių kalbos|indoeuropiečių kalbų]], nes su jomis būta glaudžiausių kultūrinių, politinių ir ekonominių ryšių. Neretai skoliniai iš dalies išsaugo savo pirminį tarimą ir rašybą.<ref>{{cite book|last=Schildt|first=J.|title=Abriss der Geschichte der deutschen Sprache|publisher=|location=Berlin|date=1976|pages=29|isbn=}}</ref> Tačiau yra (gautų per tarpininkus) skolinių ir iš neindoeuropiečių: [[tiurkų kalbos|tiurkų]], [[finougrų kalbos|finougrų]],<ref>{{cite journal|last=Best K.-H|date=2013|title=Iranismen im Deutschen|journal=Glottometrics|volume=26|pages=1-8}}</ref> [[malajų-polineziečių kalbos|malajų-polineziečių]], [[Afrika|Afrikos]] ir kitų kalbų.<ref>[https://www.examen-europaeum.com/EEE/EEE2003/08FremdundLehnwoerter.htm Svetimžodžiai ir skoliniai]; tikrinta 2016-08-15</ref><ref>{{cite book|last=Eisenberg|first=P.|title=Das Fremdwort im Deutschen|publisher=de Gruyter|location=Berlin, New York|date=2011|pages= |isbn=978-3-11-023564-7}}</ref>