Birutė Jonuškaitė: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Žymos: Keitimas mob. telefonu Keitimas įskiepiu mobiliesiems
Eilutė 4:
Mokėsi [[Vaitakiemis|Vaitakiemio]] pradinėje mokykloje, vėliau – [[Punsko licėjus|Punsko lietuvių licėjuje]]. [[1978]] m. įstojo į [[Vilniaus universitetas|Vilniaus universitetą]] studijuoti žurnalistiką. Gavusi diplomą, grįžo į Lenkiją; dirbo [[Suvalkų vaivadija|Suvalkų vaivadijos]] savaitraštyje „Krajobrazy“ bei lietuviškame žurnale [[Aušra (žurnalas)|„Aušra“]], ėjo atstovės spaudai padėjėjos pareigas [[Suvalkai|Suvalkų]] savivaldybėje.
 
1985 metais atvyko gyventi pas vyrą į Lietuvą. Gyveno [[Ukmergė]]je, dirbo [[Ukmergės kraštotyros muziejus|kraštotyros muziejuje]] jaunesniąja moksline bendradarbe, vėliau – Kultūros rūmų metodininke spaudai. 1990 metais išvyko su šeima į [[Kanada|Kanadą]], ten gimė jos antroji dukra. Grįžusi į Lietuvą įsikūrė Vilniuje. 1994 metais pradėjo dirbti [[Šeima (žurnalas)|„Šeimos“]] žurnale, 1995–2002 buvo vyriausiąja jo redaktore. 2002–2003 – žurnalo „[[Šeima ir pasaulis]]“ sumanytoja ir vyriausioji redaktorė. [[2003]] m. pradėjo dirbti Lietuvos rašytojų sąjungos Valdybos sekretore, nuo 2004 iki šiol2018 – pirmininko pavaduotoja, o nuo 2018 metų sausio Lietuvos rašytojų sąjungos pirmininke.
 
Spausdintis pradėjo [[1986]] m. tuometiniame [[Pergalė (žurnalas)|„Pergalės“]] žurnale. Nuo to laiko jos [[proza]], [[publicistika]] bei eseistika yra spausdinama įvairiuose kultūros leidiniuose, eilėraščiai publikuoti bendruose rinkiniuose, 2004 ir [[2005]] m. „Poezijos pavasario“ almanachuose. B. Jonuškatė verčia iš lenkų kalbos, o jos apsakymų ir eilėraščių yra išversta į [[Anglų kalba|anglų]], [[baltarusių kalba|baltarusių]], [[ukrainiečių kalba|ukrainiečių]], [[lenkų kalba|lenkų]], [[vokiečių kalba|vokiečių]], [[kroatų kalba|kroatų]], [[rusų kalba|rusų]], [[ispanų kalba|ispanų]], [[prancūzų kalba|prancūzų]], [[gruzinų kalba|gruzinų]], [[slovėnų kalba|slovėnų]], [[latvių kalba|latvių]] kalbas.