Jokūbas Morkūnas: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
tvark.
SNėra keitimo santraukos
Eilutė 30:
Didžiąją savo gyvenimo dalį gyveno ir dirbo [[Vilniaus evangelikų reformatų bažnyčia|Vilniaus LDK evangelikų reformatų bažnyčios]] reikmėms, buvo vienas veikliausių Vilniaus evangelikų reformatų bendruomenės narių, o jo veiklą rėmė ne vienas to meto vaivadų, bajorų, dvariškių.
 
Manoma, buvo Vilniaus evangelikų reformatų Sinodo spaustuvininkas. Išleido daugiau kaip 25 knygas. Dvejose knygose pažymėta, kad jos išleistos [[Žeimiai|Žeimiuose]] ir [[Upytė]]je, tačiau nėra kitų duomenų, patvirtinančių, kad ten būtų buvę spaustuvių. Morkūno spaustuvė Vilniuje veikė [[1575]]–[[1602]] m. Joje spausdinama buvo daugiausiai lenkų, lotynų, vokiečių, lietuvių kalbomis. Knygų temos susijusios su [[katalikybė|katalikybe]] bei [[protestantizmas|protestantizmu]].<ref>{{VLE|XV|493|[[Ingė Lukšaitė]]|Jokūbas Morkūnas}}</ref>
 
Vieną svarbią knygą, bajorės Sofijos Mitkevičiūtės-Vnučkienės lėšomis, J.Morkūnas išleido [[lietuvių kalba]] ([[1600]] m.). Tai stambios apimties pamokslų rinkinys „Postilė lietuviška“ (''Postilla lietvwiška. Tatai est/ Ižguldimas prastas Ewangeliu ant kožnos Nedėlios ir Šwentės per wisus Metus''). Postilėje be evangelijų su pamokslais, yra eilių, prakalba, [[Katekizmas]]. Tai didžiausias [[LDK|Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės]] [[XVI a.]] leidinys lietuvių kalba. Tai vertimas iš lenkų kalvinisto rašytojo [[Mikalojus Rėjus|Mikalojaus Rėjaus]] (1505–1569 m) knygos, kurią J. Morkūnas taip pat išleido savo spaustuvėje [[1594]] m. Nors ir tiksliai nežinoma ar J. Morkūnas buvo viso teksto vertėjas, lietuviškoji 1600-ųjų metų postilė paprastai vadinama Morkūno postile. Neatmetama galimybė, jog Morkūnas galėjo turėti ir vertimo pagalbininkų, pvz. A. Strišką, tačiau sunku tai įrodyti.