Vokiečiai: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Ed1974LT (aptarimas | indėlis)
Ed1974LT (aptarimas | indėlis)
Eilutė 48:
 
== Pavadinimas ==
Vokiečiai ir Vokietija pasaulyje vadinami labai skirtingai. Iš dalies tai aiškinama tuo, kad Vokietija susivienijo tik [[XIX a.]], o dabartinėse Vokietijos žemėse buvo įvairiai vadinamų genčių, karalysčių, kunigaikštysčių ir kitokių politinių teritorinių darinių. Sakykime, kai kuriose [[Germanųgermanų kalbos]]e vokiečiai vadinami'' deutsche – duitsers – tyskar'', [[slavų kalbos]]e įprasti pavadinimai ''nijemci – němci – nijemci – niemcy – немцы – nemci – німці'' (slaviški pavadinimai reiškia 'nebyliai (nemokantys kalbos)'), [[romanų kalbos]]e — ''allemands – alemães''. Vokiškoji žodžio lytis ''deutch'' kildinama iš [[indoeuropiečių prokalbė]]s žodžio ''*teutā'', reiškiančio 'tauta'.<ref>[https://euroblogas.lt/2015/11/10/kiek-kalbu-tiek-vokietijos-pavadinimu-vienas-su-lietuvisku-prieskoniu/ Kiek kalbų, tiek Vokietijos pavadinimų, vienas – su lietuvišku prieskoniu]; tikrinta 2017-07-01</ref>
 
Rytų [[Baltai|baltų]] pavadinimo ''vokietis'' ({{lv|vācis, vācietis}}) kilmė nėra visiškai aiški: šį žodį bandoma sieti su [[Žemutinė Saksonija|Žemutinės Saksonijos]] vietovardžiu ''Waake'' (žinomas nuo [[XI a.]]) arba su pietryčių [[Švedija|Švedijos]] genties pavadinimu ''vagoth'' (žinomas nuo [[VI a.]]), kuris galbūt sudarytas iš ''*vāki(ā)'' + ''-goth''.<ref>[http://www.baltistukongresas.flf.vu.lt/failai/tezes/Temcinas.pdf Rytų baltų Vokietijos pavadinimo kilmė]; tikrinta 2017-07-01</ref> Tokiu atveju šis skandinavų genties pavadinimas buvo perkeltas vokiečių tautai pavadinti. Indoeuropiečių prokalbėje žodžio šaknis ''*wekʷ-'' reiškė 'kalbėti' (plg. {{prg|wackis}} [vakis] '(karo) šūkis').<ref> Karulis, Konstantīns (1992), “vāci”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, ISBN 9984-700-12-7</ref>
 
== Išnašos ==