Vikipedija:Vikipedijoje vartotinos santrumpos: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Gugis (aptarimas | indėlis)
SNėra keitimo santraukos
Gugis (aptarimas | indėlis)
SNėra keitimo santraukos
Eilutė 12:
 
*adm. – administracinis teritorinis [vienetas]
*amer. – anglų k. amerikiečių tarmė (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*angl. – anglų kalba (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*arab. – arabų kalba (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*b. – byla (tik išnašose)
*bažnyt. – bažnytinis [terminas], bažnytinė (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
eilutė 27 ⟶ 25:
*germ. – germanų kalbos (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*habil. – habilituotas
*hebr. – hebrajų kalba (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*isp. – ispanų kalba (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*įv. – įvairūs, įvairios
*K. – Kaunas (tik išnašose)
eilutė 35 ⟶ 31:
*kt. – kiti, kitos
*l. – lapas (tik išnašose)
*lenk. – lenkų kalba (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*liet. – lietuvių kalba (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*lot. – lotynų kalba (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
eilutė 42 ⟶ 37:
*mažyb. – mažybinė [žodžio] forma (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*mot. – moteriškoji giminė (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*nktr. – niekatroji giminė (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*Nr. – numeris
*p. – puslapis (tik išnašose)
eilutė 51 ⟶ 45:
*pr. – pradžioje, pradžios (tik datose)
*pr. m. e. – prieš mūsų erą
*pranc. – prancūzų kalba (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*prof. – profesorius
*pvz. – pavyzdžiui
*rus. – rusų kalba (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*skand. – skandinavų kalbos (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*slap. – slapyvardis
*spec. – specialusis, specialioji
eilutė 64 ⟶ 55:
*trump. – sutrumpintai, trumpoji [vardo] forma (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*tūkstm. – tūkstantmetis
*ukr. – ukrainiečių kalba (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*V. – Vilnius (tik išnašose)
*vad. – vadinamasis, vadinamoji
eilutė 70 ⟶ 60:
*vns. – vienaskaita (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*vnt. – vienetas
*vok. – vokiečių kalba (tik skliaustuose teikiamuose paaiškinimuose)
*žr. – žiūrėk