Slovėnų kalba: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Atsiprašau, ponai ir ponios! Nors as moku truputį lietuviškai, aš deja labai blogai suprantu jųsū gimtąją kalbą, todėl prašom mane pataisyti.
→‎Ypatybės: Pataisinėta...
Eilutė 26:
*''Oni hočejo delati.'' = Jie nori dirbti.
*''Oni so šli delat.'' = Jie išėjo dirbti/dirbtų.
Slovėnų kalbos žodžiai turi šešiusšešis [[linksnis|linksnius]]. Pirmasis yra [[vardininkas]], antrasis - [[kilmininkas]], trečiasis - [[naudininkas]], ketvirtasis - [[galininkas]], penktasis - [[vietininkas]], paskutinis linksnis yra [[įnagininkas]], kaip, pavyzdžiui, [[čekų kalba|čekų kalboje]]. Reikia pasakyti, kad, skirtingai nuo, pavyzdžiui, rytų slavų kalbų ir [[lenkų kalba|lenkų]] kalbos, po įnagininko visada reikalingareikalingas prepozicija[[prielinksnis]]. Taip pat šioje kalboje vispar(atsiprašau, šis ir latviškas žodis) arba beveik visparpaprastai nėranebūna antrojiosantrosios palatalizacijos: knji'''g'''a (knyga) - v knji'''g'''i (knygoje). O ukrainiečių kalboje: книж'''к'''а - у книж'''ц'''і.
 
== Nuorodos ==