Nežodinis bendravimas: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Nėra keitimo santraukos
Nėra keitimo santraukos
Eilutė 107:
ar ''objectics''.<ref>"Nonverbal Communication: "You'd better smile when you say that, Pilgrim!"". Oklahoma Panhandle University, Communications Department. p. 6. Retrieved1 October 2012.</ref> Apsirengimo tipai, kuriuos
žmonės dėvi perduoda nežodinius ženklus apie juos ar jų asmenybę, foninę ir
finansinę padėtį, ir kaip kiti reaguos į juos.<ref name=":2" /> Asmens apsirengimo [[stilius]]
gali parodyti jų kultūrą, nuotaiką, tikėjimo, amžiaus, valdžios, ir verčių/tikėjimų lygmenį.<ref name=":7">Learnvest. (2012). What your clothes say about you. Retrieved from www.forbes.com/sites/learnvest/2012/04/03/what-your-clothes-say-about-you/</ref> Pavyzdžiui, žydų vyrai gali dėvėti yamakas, kad
iš išorės praneštų jų religingą tikėjimą. Panašiai, apsirengimas gali pranešti,
Eilutė 259:
Neverbalinis bendravimas yra dažniausiai naudojamas siekiant palengvinti mokymąsi vietinių amerikiečių bendruomenėse. Neverbalinis bendravimas yra gyvybiškai svarbus bendradarbiavime, dalyvaujant bendroje veikloje, kaip vaikai iš vietinių amerikiečių bendruomenių išmoks bendrauti naudodami nežodinį bendravimą iki įdėmiai stebint suaugusiuosius.<ref name=":11" /> Neverbalinis bendravimas leidžia nuolat stebėti ir įvairius signalus besimokančiajam, kai dalyvavimas yra būtinas. Vaikams nuo tiek JAV Meksikos (su preziumuojamu vietinių fonu) ir Europos Amerikos paveldui, kurie žiūrėjo video, kaip vaikai drauge leidžia laiką neprasitarę nė žodžio nustatė, kad Meksikos paveldo vaikai buvo labiau įmanoma, aprašyti vaikų veiksmus bendraujant, nes vaikai savo veiksmus filmuke išreiškė "kalbėdami su savo rankomis ir savo akimis." <ref>Correa-Chávez, M., & Roberts, A. (2012). A cultural analysis is necessary in understanding intersubjectivity. Culture & Psychology, 18(1), 99-108. doi: 10.1177/1354067X11427471</ref>
 
Pagrindinė šio nežodinio studijavimo tipo savybė yra, kad vaikai turi galimybę laikytis ir bendrauti su visomis veiklos dalimis. <ref name=":12">Paradise, R. (1994), Interactional Style and Nonverbal Meaning: Mazahua Children Learning How to Be Separate-But-Together. Anthropology & Education Quarterly, 25: 156–172. doi: 10.1525/aeq.1994.25.2.05x0907w</ref> Daug Vietinių Amerikos vaikų yra artimame kontakte su suaugusiais ir kitais vaikais, kurie įvykdo veiksmą, kurį jie galų gale įsisavins. Objektai ir medžiagos tampa pažįstami vaikui, kadangi veiksmas yra normali kasdienio gyvenimo dalis. Studijavimas yra padarytas nepaprastai nagrinėtoje kontekste aplinkoje, o ne vienas specialiai pagal užsakymą būti mokomas.<ref name=":12" /> Pavyzdžiui, tiesioginis dalyvavimas, kurį Mazahua vaikai ima rinkoje yra panaudotas kaip tipas interactional organizacijos tam, kad pasimokytų be aiškios žodinės instrukcijos. Vaikai sužino, kaip valdyti rinkos kioską, dalyvauti caregiving, ir taip pat studijuoti kitas pagrindines pareigas per nesuformuotą veiksmą, bendradarbiaudami savanoriškai motyvacinio konteksto viduje. Ne aiškus instruktavimas ar vadovavimas vaikams moko juos, kaip susijungti į mažas koordinuotas grupes, kad išspręstų problemą per sutarimą ir esamoje erdvėje.<ref name=":12" /> Šitos Mazahua praktikos, "atskiros, bet kartu", parodė, kad dalyvavimas kasdienėje sąveikoje ir vėlesnis studijavimo veiksmas nustato enculturation, kuris yra įdiegtas nežodinėje socialinėje patirtyje.<ref name=":12" /> Kadangi vaikai dalyvauja kasdienėse sąveikose, jie tuo pačiu laiku studijuoja kultūrines reikšmes už šitų sąveikų. Vaikų patirtis su nežodžiu organizuota socialine sąveika padeda sudaryti [[enculturation]] procesą.<ref name=":12" />
 
Vienas aspektas nežodinės komunikacijos, kuris padeda šitų tikslių ir simbolinių reikšmių perdavime yra "kontekstas embeddedness." Mintis, kad daug vaikų Vietinėse Amerikos bendruomenėse yra artimai sujungti bendruomenės pastangomis, ir erdviškai ir santykiniai, padeda skatinti nežodinę komunikaciją, teigiama, kad žodžiai yra ne visada būtini. Kai vaikai yra artimai susieti su kontekstu kaip aktyvūs dalyviai, koordinacija yra pagrįsta dalinantis užuominomis, kurios padeda leisti, palaikyti, ir skatinti nežodinę komunikaciją.<ref>de Leon, Lourdes (2000). "The Emergent Participant: Interactive Patterns in the Socialization of Tzotzil (Mayan) Infants". ''Journal of Linguistic Anthropology'' '''8''' (2): 131–161.doi:10.1525/jlin.1998.8.2.131.</ref> Mintis apie "[[kontekstą]] [[:en:Embeddedness|embeddedness]]" leidžia nežodinei komunikacijai būti priemone studijavimo viduje, indėnų [[Aliaskiečio]] Athabaskans ir [[čerokių]] bendruomenėse. Stebėdamas įvairios šeimos ir bendruomenės socialines sąveikas, socialiniam įsipareigojimui daro įtaką taip pat nežodinė komunikacija. Pavyzdžiui, kai vaikai sukelia mintis ar žodžius žodžiu jų vyresniesiems, laukiama, kad jie suformuos savo kalbą rūpestingai. Tai rodo kultūrinį nuolankumą ir pagarbą kaip besaikiai kalbos aktai, ir pokalbio žanro poslinkiai atskleidžia silpnybę ir nepagarbą. Ši atsargi savicenzūra iliustruoja tradicines socialines [[:en:Athabaskan_languages|Athapaskin]] sąveikas, ir [[Čerokiai|čerokių]] Amerikos senbuviai daugiausia priklauso nuo nežodinės komunikacijos.<ref>http://www.annualreviews.org/doi/pdf/10.1146/annurev.an.15.100186.001115</ref>
 
Nežodiniai ženklai yra naudojami daugumos vaikų [[:en:Warm_Springs_Indian_Reservation|Šiltoje Springso Indėnų rezervato]] bendruomenėje, jų akademinių studijavimo aplinkų parametrų viduje. Tai apima nurodančią indėnų religiją per stilizuotus rankų gestu,s šnekamosios kalbos komunikacijoje, žodiniame ir nežodiniame emocionaliame savisulaikyme, ir nežymaus veido judėjimo, kad suformuotų dėmesį akims, per akis į akį įsipareigojimą. Todėl, vaikų metodas socialinių situacijų rezervavimo klasės viduje, pavyzdžiui, gali veikti kaip barjeras į daugiausia žodinę studijavimo aplinką. Šilčiausi Springso vaikai turi naudos iš studijavimo modelio, kuris tinka nežodinei mėgstančiai bendrauti bendradarbiavimo, tradicinio gesto, stebimojo studijavimo ir pasidalintų užuominų struktūrai. <ref>Philips, Susan. "The Invisible Culture: Communication in Classroom and Community on the Warm Springs Indian Reservation". Waveland Press. 1992. Print</ref>
 
Svarbu pažymėti, kad tuo metu, kai nežodinė komunikacija yra labiau paplitusi Vietinėse Amerikos Bendruomenėse, žodinė komunikacija yra taip pat panaudota. Verčiau, žodinė komunikacija nepakeičia dalyvavimo veikloje, bet vietoj to veikia kaip papildomas vadovavimas ar palaikymas į veiklos baigimą. <ref name=":11" />