-ich: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Rencas (aptarimas | indėlis)
SNėra keitimo santraukos
Tocekas (aptarimas | indėlis)
Eilutė 1:
'''-ich''' ({{ru|их}}), '''-ych''' ({{ru|-ых}}) - – rusų kalbos [[priesaga|priesagos]], naudojamos rusiškų [[pavardė|pavardžių]] daryboje. Tekstuose tokios pavardės pasirodė [[XVI a.]] pabaigoje Šiaurės [[Rusija|Rusijoje]], kur po kurio laiko išnyko. Tačiau su [[kolonistai]]s spėjo patekti į [[Sibiras|Sibirą]], kur išliko ir iki dabar yra laikomos tipiškomis sibiriečių pavardėmis.
 
Rusiškos pavardės su priesaga ''-ich'' ar ''-ych'' rusų kalboje nekaitomos. Pati priesaga {{ru|их/ых}} yra sustabarėjusi [[būdvardis|būdvardžio]] daugiskaitos [[kilmininkas|kilmininko]] [[galūnė]]. Tad ir pavardės su priesaga ''-ich/ych'' yra būdvardinės kilmės.
<br />Šių pavardžių daryba turi lietuvišką analogą: rusiška pavardė ''Sedych Anton'' ({{ru|Седых Антон}}) [[semantika|semantiškai]] analogiška lietuviškam pasakymui {{lt|Žilių Antanas}} ({{ru|седой}} 'žilas'). Rusiška forma buvo įteisinta kaip pavardė, o lietuviška - – ne.
 
== Pravardinės kilmės ==
Dviskiemenėse [[pavardė]]se [[kirčiavimas|kirčiuojamas]] paskutinis [[skiemuo]], o triskiemenėse ir daugiaskiemenėse - – tas pats skiemuo kaip ir pradinio būdvardžio.
* ''Belych'' - – {{ru|Белых}}, iš {{ru|белый}} 'baltas'
* ''Tolstych'' - – {{ru|Толстых}}, iš {{ru|толстый}} 'storas'
* ''Tonkich'' - – {{ru|Тонких}}, iš {{ru|тонкий}} 'plonas'
* ''Deviatych'' - – {{ru|Девятых}}, iš {{ru|девятый}} 'devintas' (čia retas atvejis, kai pavardė kilusi iš [[skaitvardis|skaitvardžio]])
* ''Korotkich'' - – {{ru|Коротких}}, iš {{ru|короткий}} 'trumpas'
* ''Bezdenežnych'' - – {{ru|Безденежных}}, iš {{ru|безденежный}} 'bepinigis' (kas neturi pinigų). Tai vienas pavyzdys iš gana didelės pavardžių grupės, į kurias įeina [[priešdėlis]] {{ru|без-}} ''be-''
 
== Geografinės kilmės ==
* Iš geografinių būdvardžių su priesaga {{ru|-ский}} (iš tikrinių geografinių pavadinimų):
** ''Donskich'' - – {{ru|Донских}}, iš {{ru|Донский}}, o šis iš {{ru|Дон}} '[[Donas]]'
** ''Ruskich'' - – {{ru|Русских}}, iš {{ru|русский}}, o šis iš {{ru|Русь}} '[[Rusia]]'
** ''Terskich'' - – {{ru|Терских}}, iš {{ru|Терский}}, o šis iš {{ru|Терек}} '[[Terekas]]'
 
* Iš geografinių būdvardžių su priesaga {{ru|-ый}} (paprastai iš bendrinių geografinių pavadinimų):
** ''Berežnych'' - – {{ru|Бережных}}, iš {{ru|бережный}}, o šis iš {{ru|берег}} '[[krantas]]'
** ''Gornych'' - – {{ru|Горных}}, iš {{ru|горный}}, o šis iš {{ru|гора}} '[[kalnas]]'
** ''Zagorodnych'' - – {{ru|Загородных}}, iš {{ru|загородный}}, o šis iš {{ru|за городом}} 'už miesto'
 
== Nuorodos ==