Suomių kalba: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
SNėra keitimo santraukos
Eilutė 43:
 
== Baltų ir suomių kalbų ryšiai ==
Suomiai dar ikiistoriaisikiistoriniais laikais iš baltų perėmė nemažai leksikos, ypač apibūdinančios tuo metu finams naujas realijas: keli (kelias), silta (tiltas), ratas (ratas), pirtti (pirtis), seinä (siena), reki (rogės), terva (derva), paimen (piemuo), tarha (daržas), jyvä (javai), herne (žirnis), ruis (rugys), vaha (vaškas), vuota (oda), hihna (šikšna), porsas (paršas), oinas (avinas), vuohi (ožys), metsä (giria, medžiai), kirves (kirvis), Perkele ([[Šėtonas]], [[Perkūnas]]), keltainen (geltonas), herhiläinen (širšė), lohi (lašiša), sisar (sesuo), tytär (duktė), harmaa (širmas), laiva (valtis, laivas), kauha (kaušas, samtis). Iš viso suomių kalboje yra apie 1,1 procento giminingų baltams žodžių. Juos tyrinėjo kalbininkas [[Algirdas Sabaliauskas (1929)|Algirdas Sabaliauskas]].
 
== Nuorodos ==