Stasys Sabonis: Skirtumas tarp puslapio versijų
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
S + foto |
|||
Eilutė 21:
| vikiteka=
}}
'''Stasys Sabonis''' (
== Biografija ==
Baigęs [[Vievis|Vievio]] pradžios mokyklą, [[1940]]–[[1944]]
== Kūrybinė veikla ==
Stasys Sabonis garsėjo grožinės ir humanitarinės [[rusų kalba|rusų]], [[lenkų kalba|lenkų]], [[čekų kalba|čekų]], [[slovakų kalba|slovakų]], [[slovėnų kalba|slovėnų]], [[Serbų-kroatų kalba|serbų-kroatų]] literatūros žymiausių kūrinių vertimais į [[lietuvių kalba|lietuvių kalbą]]. Pirmieji vertimai iš rusų kalbos publikuoti [[1953]]
S. Sabonio kūrybiniai laimėjimai prozos vertimų baruose, jo literatūrinė veikla buvo deramai įvertinta
== Bibliografija ==
Stasio Sabonio vertimų bibliotekoje
'''Vertimai iš slovakų kalbos''':
* „Slovakų pasakos“.
* Vincentas Šikula. „Atostogos su dėde Rafaeliu“.
* Klara Jarunkova. „Nebyliojo Vilko brolis: apysaka“.
* Dobroslavas Chrobakas. „Drakonas sugrįžta: apysaka ir apsakymai“.
* Vladimiras Minačas. „Mirtis vaikščioja po kalnus: romanas“.
* Rudo Moricas. „Iš medžioklės krepšio: apsakymai“.
* Janas Navratilas. „Geltonas mustangas: apysaka“.
* Alfonsas Bednaras. „Sauja skatikų: romanas“.
* M. Urbanas, J. Červenis, M. Figuli. „Triptikas apie meilę: apysakos“.
* Dušanas Mitana. „Žaidimo galas: romanas“.
* Dominikas Tatarka. „Pintiniai krėslai: romanas“.
'''Vertimai iš serbų-kroatų kalbos''':
* D. Maksimovič. „Jie nebe vaikai: romanas“.
* Voinovičius Aleksandras. „Kerštas
* Ivas Andričius. „Prakeiktas kiemas: apysakos“.
* Vladimiras Stoišinas. „Kino teatras degtukų dėžutėje: apysaka“.
* Erichas Košas. „Tinklai: romanas“.
* Erichas Košas. „Didysis Makas: apysaka“.
* B. Kitanovičius. „Planeta ir civilizacija pavojuje“.
* Dragoslavas Michailovičius. „Petrijos vainikas: romanas“.
* Ivas Andričius. „Drinos tiltas: romanas“.
* Miroslavas Krleža. „Ant proto ribos: romanas“.
* „Serbų novelės“.- Vilnius: Vaga, 1992.
* Ivas Andričius. Panelė: romanas.
* Aleksandaras Tišma. „Kokias mes mylime: romanas“.
* Branislavas Nušičius. „Laisvos meilės kūdikis: humoristinis romanas“.
'''Vertimai iš slovėnų kalbos''':.
* „Stiklo tiltas: slovėnų pasakos“.
* „Berta Bojetu Filijos nėra namie: romanas“.
'''Vertimai iš čekų kalbos''':
* K. Čapek. „Pašnekesiai su T.G. Masaryku“.
'''Vertimai iš lenkų kalbos''':
* S. Lemas. „Magelano debesis“.
* Vladislavas Terleckis. „Kelionę baigei
'''Kai kurie kiti vertimai''':
* Turas Hejerdalas. „Kon-Tikiu per vandenyną“.
* D. Čiosičius. „Saulėtekis toli“.
* I. P. Šamiakinas. „Versmės: romanas“.
* R. Tagorė. „Namai ir pasaulis: romanas“.
* U. Matsonas Brigas. „Trys lelijos“.
* „Velnio vedybos: kroatų, makedonų, slovėnų, serbų pasakos“.
'''Sudarė''':
* „Slovakų novelės“.
* „XX a. serbų poetai:
* „Rašytojas ir cenzūra: straipsnių ir dokumentų rinkinys“ (kartu su [[Arvydas Sabonis (1954)|Arvydu Saboniu]]).
== Nuorodos ==
|