Aptarimas:Kaliningrado sritis: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Jaspis (aptarimas | indėlis)
Eilutė 36:
 
::Miesto apylinkė netinka, nes intuityvi tokio pavadinimo prasmė yra mieste esanti apylinkė, tuo tarpu čia akivaizdžiai kalba eina apie miesto tipo ir kaimo tipo gyvenvietes. Посёлок городского типа ir городское поселение yra vienas ir tas pats, abu versčiau kaip miesto tipo gyvenvietė. Pirmesnis variantas matyt pakeistas, nes skamba biurokratiškiau, nors reikšmė visiškai ta pati. Pažodinis городское поселение vertimas būtų miestietiška gyvenvietė, bet sutikite, kad tai labai neįprastas ausiai variantas. Nausėdijos yra visiškas nesusipratimas, net nesvarstyčiau kaip varianto. [[Naudotojas:Jaspis]] manau geriau susilaikytų nuo panašių interpretacijų ir terminų kaip volosčius ir pan.--[[Naudotojas:Dirgela|Dirgela]] 17:51, 21 kovo 2011 (EET)
 
Atsižvelgiant į artimųjų slaviškų valstybių dažniausius adm. vienetų atitikmenis, buvo pasirinktas ''apylinkės'' terminas (galioja kaimyninėje Gudijoje, tarybmečiu selsovetai ir buvo apylinkėmis). Kaimiškoji ir miesto apylinkė (rusai nutarė daryti rural commune) bus žymimos wikimapia. Kaip straipsnių nuorodas drąsiai galite dėti wikimapia nuorodas. O aš tikiuosi, jog wikipedia irgi atnaujins duomenis bei papildys straipsnius. Sėkmės.
--[[Naudotojas:Jaspis|Jaspis]] 19:19, 21 kovo 2011 (EET)
Grįžti į "Kaliningrado sritis" puslapį.