Huainas: Skirtumas tarp puslapio versijų
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
S robotas: smulkūs taisymai |
Nėra keitimo santraukos |
||
Eilutė 1:
'''Huayno, huayño''' ({{qu|Wayñu}}) - kilęs iš prieškolumbinio laikotarpio [[Andų muzika|Andų muzikos]] ir šokio tipas. Populiari [[Peru]], [[Bolivija|Bolivijoje]], [[Argentina|Argentinos]] šiaurėje. Atliekama įvairiais instrumentais: [[quena]], [[arfa]], [[siku]], [[akordeonas|akordeonu]], [[saksofonas|saksofonu]], [[čarango]], [[liutnia]], [[smuikas|smuiku]], [[gitara]], [[armonika]], [[mandolina]].
Huayno šokamas vyrui ir moteriai sukantis vienas prieš kitą,ir priešingai - vyrui sukantis preiš moteri kartkartėm susiglaudžiant pečiais, pilvais, galvom, kojom, rankom, ausim, bei pirštais (ant plaštakos esančiais daigtais).
Huayno kilęs iš indėnų [[huainai|huainų]], gyvenančių Peru [[Mantaro slėnis|Mantaro slėnyje]].
Eilutė 27:
[[qu:Wayñu]]
[[uk:Уайньйо]]
Žymūs ''huayno'' pavyzdžiai ==
* "[[El Cóndor Pasa]]", [[Daniel Alomía Robles]]
* "Vírgenes del Sol" Jorge Bravo de Rueda
* "Flor de Retama"
* "Walicha"
* "Al compas de la Guitarra" Jilguero del Huascaran
* "Bendita las madres" Jilguero del Huascaran, Elena Saray
Žymūs ''huayno'' pavyzdžiai ==
* "[[El Cóndor Pasa]]", [[Daniel Alomía Robles]]
* "Vírgenes del Sol" Jorge Bravo de Rueda
* "Flor de Retama"
* "Walicha"
* "Al compas de la Guitarra" Jilguero del Huascaran
* "Bendita las madres" Jilguero del Huascaran, Elena Saray
|