Esperanto: Skirtumas tarp puslapio versijų

4 pridėti baitai ,  prieš 9 metus
nėra keitimo aprašymo
S (robotas Pridedama: ff:Esperanto)
 
==== Vertimai ====
Tarp daugybės pastaraisiais metais išverstų kūrinių yra [[Ernestas Hemingvėjus|Hemingvėjaus]] „Senis ir jūra“, [[Tolkinas|Tolkino]] „Žiedų valdovas“, Garsijos Markeso „Šimtas„[[Šimtas metų vienatvės“vienatvės]]“, Omaro Chajamo „Rubajatai“, Graso „Skardinis būgnelis“, Marko Polo „Nuostabių dalykų knyga“ ir didžioji Cao Xueqino šeimyninė saga „Svajonė apie raudoną namą“.
 
Vaikams prie Asterikso, Mikės Pūkuotuko, Pepės Ilgakojinės, Muminukų personažų prisijungė suomių autoriaus Tove Jansono ir L. Frank Baumo knygų veikėjai, jiems prieinamas www tinklas. Iš esperanto kalbos išverstas „Maskaradas“, kurį [[1965]] m. išleido Tivadar Soros, finansininko [[Džordžas Sorošas|Džordžo Sorošo]] tėvas; knygoje pasakojama apie jo šeimos pergyvenimus nacių okupuotame [[Budapeštas|Budapešte]]. Ši knyga išleista angliškai D. Britanijoje ([[2000]]) ir JAV ([[2001]]), pasirodė ir rusiškas, vokiškas bei turkiškas vertimai.