Jungtinės Karalystės himnas: Skirtumas tarp puslapio versijų

959 baitai pašalinti ,  prieš 11 metų
Atmestas Homo pakeitimas, grąžinta paskutinė versija ( keitimas)
S (Beveik visose kitose wiki himnų tekstai (tiek vertimas, tiek originalas) pateikiami. Čia ne popierinė enciklopedija, kad reikėtų taupyti vietą.)
S (Atmestas Homo pakeitimas, grąžinta paskutinė versija ( keitimas))
{|- style="vertical-align: top;"
:;Himno vertimas į lietuvių kalbą{{faktas}}
:;Himnas originalo kalba ([[anglų kalba]])
: God save our gracious Queen,
: Long live our noble Queen,
: God save The Queen.
: Send her victorious,
: Happy and glorious,
: Long to reign over us:
: God save The Queen.
: O Lord our God, arise,
: Scatter our enemies,
: And make them fall;
: Confound their politics,
: Frustrate their knavish tricks;
: On thee our hopes we fix:
: God save us all.
: Thy choicest gifts in store
: On her be pleased to pour,
: Long may she reign.
: May she defend our laws,
: And ever give us cause
: To sing with heart and voice,
: God save The Queen.
: Not in this land alone,
: But be God's mercies known,
: From shore to shore!
: Lord make the nations see,
: That men should brothers be,
: And form one family,
: The wide world over.
: From every latent foe,
: From the assassins blow,
: God save the Queen!
: O'er her thine arm extend,
: For Britain's sake defend,
: Our mother, prince, and friend,
: God save the Queen!
:;Himno vertimas į lietuvių kalbą
: Dieve sergėk mūsų gracingą karalienę,
32 132