Romadži: Skirtumas tarp puslapio versijų
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Naujas puslapis: '''Romadži''' arba '''romaji''' (jap. ローマ字; ''rōmaji'') - japonų kalbos perteikimas lotyniška abecėle. Japonų... |
(Jokio skirtumo)
|
16:25, 5 kovo 2008 versija
Romadži arba romaji (jap. ローマ字; rōmaji) - japonų kalbos perteikimas lotyniška abecėle. Japonų raštą sudaro logogramos, pasiskolintos iš Kinijos (kandži), ir skiemeniniai rašmenys - kana, taigi tam, kad tekstas būtų aiškus ir nemokantiems japonų rašto, buvo sugalvota tokia rašto transkribcija, kuri ir dabar yra plačiai naudojama vadovėliuose. Žodis „romadži“ kartais netaisyklingai transliteruojamas kaip romandži.
Yra kelios skirtingos romanizacijos sistemos, kurių trys pagrindinės - Hepberno romanizacija, kunrei-shiki romadži ir Nihon-shiki romadži. Plačiausiai naudojama Hepberno romanizacija.