¡Salve, Oh Patria!
Sveikiname tave, o Tėvyne!
Nacionalinis šios šalies himnas Ekvadoras
Žodžių autoriusJuan León Mera, 1865
KompozitoriusAntonio Neumane
Himnas nuo1948

„Salve, Oh Patria!“ (Sveikiname tave, o Tėvyne!) – Ekvadoro Respublikos valstybinis himnas. Himno eiles parašė Juan Leon Mera, vėliau tapęs Ekvadoro Senato vadovu. Melodijos autorius – Antonio Neumane. Himnas oficialiai naudojamas nuo 1886 m.

Himną sudaro 6 strofos ir priedainis. Dažniausiai atliekama sutrumpinta versija tokia tvarka: priedainis-II strofa – priedainis. Sportinių varžybų metu ir pan. dažniausiai grojamas tik priedainis. Kartais grojama ir įžanga (be žodžių).

Eilės redaguoti

Ispaniškos eilės
(dainuojamoji versija)
Lietuviškas vertimas
Priedainis
¡Salve, Oh Patria, mil veces, oh Patria!
¡Gloria a ti, gloria a ti!
Ya tu pecho, tu pecho, rebosa,
gozo y paz ya tu pecho rebosa;
𝄆 Y tu frente, tu frente radiosa,
Más que el sol contemplamos lucir. 𝄇
Valio, o Tėvyne, tau tūkstantį kartų! O Tėvyne!
Tau – šlovė, tau – šlovė!
Štai – jau tavo krūtinė, tavo krūtinė
Taika ir palaima tavo krūtinė pritvinksta,
𝄆 Ir tavo kaktą, tavo spindinčią kaktą,
Regime šviečiant už saulę ryškiau.𝄇
I strofa
Los primeros, los hijos del suelo
que, soberbio, el Pichincha decora,
te aclamaron por siempre señora
y vertieron su sangre por ti.
Dios miró y aceptó el holocausto
y esa sangre fue germen fecundo
de otros héroes que atónito el mundo
vió en tu torno a millares surgir.
𝄆 ¡A millares surgir! 𝄇
Tie pirmieji, tie žemės, kurią
Iškilniai puošia Pičinča, vaikai,
Tave amžiams paskelbė valdove,
Ir liejo dėl tavęs savo kraują.
Dievas matė ir leido šį holokaustą,
O tas kraujas buvo sėkla derli –
Iš kitų pasauliui įstabių didžiavyrių,
Jis pamatė dėl tavęs miriadus sukilus.
𝄆 Miriadus sukilus! 𝄇

Melodijos redaguoti