Aptarimas:Subalansuota apskaita

Šiaip nežinau, ar verta tai vadinti apskaita. Aš pradžioje pabandžiau apytiksliai išversti prasmę, bet šiaip tai "scorecard" nereiškia apskaitos, o greičiau tam tikrą balų ar pan. lentelę. Tokio tipo lentelės sudaromos, tam kad įvertinti silpniausias/stipriausias procesų įgyvendinimo ir t.t. puses. Kadangi gražaus vertimo nesugalvojau, tai parašiau angliškai (beje, dėl šios metodologijos nesu tikras, bet kai kuriu metodologijų pavadinimai yra prekiniai ženklai, kurių versti negalima). O dėl vertimo į lietuvių kalbą, tai nemanau, kad "lt wikipedia" yra pagrindas beleka versti, bile tik skambetu "palitofski". --Tractor 16:15, 28 Sau 2005 (UTC)

Tiesiog anksčiau nemačiau jokio bandymo šitą dalyką išversti, todėl iš pirmo žvilgsnio pasirodė labai keistai, bet kažkaip piktai gavosi parašyti, tai ištryniau ;) be to nelabai ką galiu pasiūlyti kitaip. Manau, kad gali būti dabar kaip yra - gal kas nors ir geriau ateityje išvers. Tiesa, dėl prekinių ženklų - kiek žinau anglai "Balanced scorecard" plačiai bent jau anksčiau taikė viešajame sektoriuje, todėl nemanau, kad pavadinimui galėtų galioti koks nors "copyrightas". Dirgela 18:40, 28 Sau 2005 (UTC)
Grįžti į "Subalansuota apskaita" puslapį.