Prašau, bent kol kas, nekeisti ITIL terminų, esančių ITIL straipsniuose. Vienas iš bazinių ITIL lokalizacijos reikalavimų - ITIL žodynas, lietuvių kalbai nėra paruoštas, todėl terminai negali būti keičiami. Tai tiesiog toks ITIL reikalavimas. -- šis nepasirašytas komentaras buvo paliktas naudotojo Tractor (aptarimasindėlis) 12:50, 2005 sausio 19 (EET)

Šiaip skaičiau, kad yra 7 ITIL modeliai, manau reiktų pataisyti straipsnį. -- šis nepasirašytas komentaras buvo paliktas naudotojo 212.122.75.49 (aptarimasindėlis) 13:53, 2005 gruodžio 9 (EET)

Informacija apie MOF redaguoti

Informacija apie MOF pateikta nekorektiškai. Pirmiausia, MOF tikrai nėra tiesiogiai susijusi su programinės įrangos kūrimu - tam Microsoft turi Microsoft Solutions Framework (MSF) metodologiją. Antra, MOF naudoja visus procesus iš Service Support ir Service Delivery modulių ir dar prideda savų procesų/funkcijų, kurie yra susiję su labiau konkrečiomis operacijomis valdant IT infrastruktūrą (pavyzdžiui, System Administration, Network Administration, Security Administration ir kt.) -- šis nepasirašytas komentaras buvo paliktas naudotojo Shar (aptarimasindėlis) 11:50, 2006 rugsėjo 5 (EET)

Kas čia per nesąmonė - pusiau angliškas straipsnis. Jei kas nors norės skaityti angliškai - paskaitys en wiki. o dabar nesąmonė. Ir ką reiškia negalima keisti terminų - galima ir reikia, čia ne microsofto ar kokio ten softo jurizdikcija. wikipedija - laisva enciklopedija, reikėtų pirmiausia į tai atsižvelgti.--Qwarc 17:34, 2008 lapkričio 4 (EET)

Grįžti į "ITIL" puslapį.