Aptarimas:Chruščiovka

Žodis aiškus barbarizmas, todėl straipsnis turėtų būti pervadintas.--Dirgela 22:05, 2007 Liepos 13 (EEST)

Taip, barbarizmas, bet ir kituose kalbose neverčia, o straipsnis blokinis namas jau yra. T 13:21, 2007 Liepos 16 (EEST)
Prie ko čia kitos kalbos? --Nomad 13:51, 2007 Liepos 16 (EEST)
Commons naudojamas pavadinimas Khrushchev houses − „Chruščiovo namai“, vis geriau. Pagonis 21:03, 2007 liepos 30 (EEST)
Barbarizmo atspalvį didina forma chruščiovkė. Gal chruščiovka būtų geriau? Juk vietovardžiai Шепетовка, Каховка lietuviškai ir rašomi Šepetovka, Kachovka... --rencas 20:16, 2007 lapkričio 26 (EET)
Grįžti į "Chruščiovka" puslapį.