Aptarimas:Artimieji Rytai

Naujausias komentaras: prieš 2 metus Ed1974LT

Šiaip tai įdomus buvo kažkieno pastebėjimas, kad "Pats terminas "Artimieji Rytai" yra netikslus nei geografine, nei geopolitine prasme, lietuviai naudoja vertinį iš rusų kalbos". Gal kiek kategoriškas, nepagrįstas šaltiniais, tačiau pasižiūrėjus į anglišką wiki ten naudojamas terminas "Middle East". Orionus 18:46, 2007 rugpjūčio 8 (EEST)

Lietuviai naudoja vertinį iš lenkų kalbos arba vokiečių kalbos arba rusų kalbos. Koks skirtumas, beje? Vidurinieji Rytai dar keistesnis terminas ir geografine ir geopolitine prasme ir beje suponuoja, kad be Viduriniųjų turėtų būti ir artimieji bei tolimieji rytai, kitaip ką reikštų "vidurinieji"?--Dirgela 16:55, 2007 rugpjūčio 12 (EEST)

Kuo Artimieji Rytai skiriasi nuo Vidurinių Rytų?--Ed1974LT (aptarimas) 19:10, 29 liepos 2021 (EEST) Jeigu šie terminai iš esmės sinonimiški, kokie argumentai turėti du str.?--Ed1974LT (aptarimas) 19:16, 29 liepos 2021 (EEST)Atsakyti

Lietuviams lyg ir artimieji, Amerikiečiams vidurinieji..--Vaidila (aptarimas) 19:18, 29 liepos 2021 (EEST)Atsakyti
VLE irgi du straipsniai: https://www.vle.lt/straipsnis/viduriniai-rytai/ bei https://www.vle.lt/straipsnis/artimieji-rytai/. --Homo ergaster (aptarimas) 19:18, 29 liepos 2021 (EEST)Atsakyti
Bet paskaitęs abu VLE str. nematau prasmės dviem straipniams. Juk tai iš esmės sinonimai, kalbama apie tą patį geografinį (ir politinį, kultūrinį t. t.) objektą. --Ed1974LT (aptarimas) 19:24, 29 liepos 2021 (EEST)Atsakyti

Panašu, kad sąvokos persipynė XIX a., kai Artimaisiais Rytais vadintos Osmanų valdos, o Viduriniaisiais - Persija. Be to, Artimieji Rytai plačiau naudoti archeologų, o Vid. Rytai - politikoje. Čia kiek paaiškinta: The term middle east as a noun and adjective was common in the 19th century in nearly every context except diplomacy and archaeology. An uncountable number of places appear to have had their middle easts from gardens to regions, including the United States. The innovation of the term Near East to mean the holdings of the Ottoman Empire as early as the Crimean War had left a geographical gap. The East Indies, or "Far East", derived ultimately from Ptolemy's "India Beyond the Ganges." The Ottoman Empire ended at the eastern border of Iraq. "India This Side of the Ganges" and Iran had been omitted. The archaeologists counted Iran as "the Near East" because Old Persian cuneiform had been found there. This usage did not sit well with the diplomats; India was left in an equivocal state. They needed a regional term.

The use of the term Middle East as a region of international affairs apparently began in British and American diplomatic circles quite independently of each other over concern for the security of the same country: Iran, then known to the west as Persia. Hugo.arg (aptarimas) 19:35, 29 liepos 2021 (EEST)Atsakyti

Rusai rašo dar kitaip: iki II pasaulinio karo Artimaisiais Rytais vadinta teritorija tarp Turkijos ir rytinės Viduržemio pakrantės, o Viduriniais Rytais vadintas regionas nuo Mesopotamijos iki Birmos (Mianmaro).--Ed1974LT (aptarimas) 19:42, 29 liepos 2021 (EEST)Atsakyti

Вплоть до Второй мировой войны регион между Турцией и восточным побережьем Средиземного моря было принято называть «Ближним Востоком» (англ. Near East), в то время как «Дальний Восток» (англ. Far East) имел своим центром Китай[11], а Средним Востоком назывался регион от Месопотамии до Бирмы. В конце 1930-х британцы создали Средневосточное командование, базировавшееся в Каире и управлявшее военными силами Великобритании в регионе.

Grįžti į "Artimieji Rytai" puslapį.